Автор Тема: Стыд и срам! или "английский язык"  (Прочитано 8343 раз)

Оффлайн Frisik

  • СоRATник
  • Сообщений: 4.866
  • Откуда: Люберцы, Мос. обл.
Re: Стыд и срам! или "английский язык"
« Ответ #20 : 04.07.2013, 16:24:16 »
кстати, а если поискать в сети материалы Дмитрия Петрова? Он вроде очень доступно преподаёт грамматику.
Оля, объяви шашлыки зоной исключительно англоязычной. Чё так просто время терять?  ;D

Оффлайн Galloping_pony

  • СоRATник
  • Сообщений: 8.020
  • полицай =))
    • Дневник пользователя
  • Имя: Лена
  • Откуда: Люберцы, МО
Re: Стыд и срам! или "английский язык"
« Ответ #21 : 04.07.2013, 21:44:16 »
Соглашусь с Шессь. Пока язык на никаком уровне читать и смотреть фильмы бесполезно, ибо ни фига не понятно.  ;D
Наши крысицы: Juja Limited Edition
[Шуша, Гривна Сибирская, Маруся из Крыскиного Теремка, Дельта, Рада Сибирская, Руби Сибирская, Аннабель, Несси Сибирская, Шпаночка, Husky House Kyys Kuo, Мавка от Вилии, Цыца Хвостокрут от Вилии, Морошка с Планеты Крыс, Васаби, Пастила Пушкинская, Юя из Графства Рэтшир, Мохнурка Пушкинская, Juchka Limited Edition]
Во всем виновата Фольга! =))
Но сжечь Кошку!

Оффлайн Yaroslava

  • СоRATник
  • Сообщений: 5.786
  • Let me be the only one to keep you from the cold.
  • Имя: Наталья
  • Откуда: Волгоград
Re: Стыд и срам! или "английский язык"
« Ответ #22 : 07.07.2013, 17:58:30 »
А почему бы не начать с самого простого? Завести тетрадочку, типа словарик - взять самую элементарную детскую книжку (хочешь, я тебе Ярькины тексты поскидываю?), все незнакомые слова и конструкции в словарик этот - и погнали. Опять же, могу тебе и упражнений деццких накидать, и скан с его граммарбук сделать.
http://ratmania.ru/forum/index.php?topic=290.0 - дневник
"Только ничего не принимай близко к сердцу. Ведь то, что примешь, хочешь удержать, а удержать нельзя ничего" Э.М. Ремарк
[Максимилиан 1.08.11 - 20.03.13; Корвин 2.10.11 - 13.10.13 Юстас: 29.12.11 - 26.12.13; Даллас 30.11.12 - 10.05.15; Фантом 28.02.13 - 30.05.15] Resurgam...
Я есть в Whats App +7(917)8три6-4четыре-один7
ВО ВСЕМ ВИНОВАТА ФОЛЬГА! =)

Оффлайн Shess

  • Заводчик
  • СоRATник
  • Сообщений: 31.039
  • Haughty aBANdancy
    • Дневник пользователя
  • Имя: Галина
Re: Стыд и срам! или "английский язык"
« Ответ #23 : 07.07.2013, 21:08:26 »
Лучше всего взять не один граммар бук, а курс.
"Где-то во мне есть трепетное и нежное создание. Поймаю еще одно - его тоже съем." (с) Дракон

Оффлайн Julka

  • Новичок
  • Сообщений: 29
  • Откуда: Москва
Re: Стыд и срам! или "английский язык"
« Ответ #24 : 07.07.2013, 21:32:04 »
Кино, если учишь язык, надо смотреть все же с субитрами. Причем на языке фильма.

А я все- таки соглашусь с Shess, вот только с небольшим дополнением, не требующим серьезных денежных вливаний. Взять фильм, звуковая Дорожка-оригинал, субтитры-тоже плюс лист бумаги, ручка и словарь, можно конечно и в компе, но по необъяснимым причинам большой толстый печатный словарь работает лучше ;). Итак, доходим до незнакомого слова ставим паузу- ищем слово в словаре, записываем с переводом на листе фразу, где встретили слово. В следующий раз смотрим фильм с этим же листом, уже поглядывая фразы по необходимости, постепенно лист становится не нужен, потом отключаем субтитры и наслаждаемся понятным родным и красивым языком оригинала.

Работает между прочим почти с нулевого знания языка!!! Главное понимать как слова изменяются, на случай если, но это не про английский и соединяются в предложении, то есть предлоги  и прочую мелочь все-таки хорошо бы знать в лицо  :) как с одним фильмом расправились и выучили, можно  переходить к следующему.
Может и муторно-медленно, но ведь спешить же некуда? А кстати прописывание гарантирует что Вы запомнить слово не только на слух, но и в лицо, то есть одновременно, слух и письмо отрабатываются. 

Оффлайн grymza

  • СоRATник
  • Сообщений: 3.487
Re: Стыд и срам! или "английский язык"
« Ответ #25 : 07.07.2013, 22:32:19 »
   Я учила полький по детективам, ужасно хотелось знать, чем кончится, очень стимулировало. А с английским получилось вообще лихо. Достались мне фильмы Звездного пути на английском. Никаких субтитров. Но удалось достать на аглийском же сценарии. Со словарем читаю сценарий, уясняю, потом кручу фильм и подглядываю  в сценарий, и слушаю произношение. И что-то начало появляться. Но!  В других фильмах я понимала хорошо то, что говорили актеры Звездного пути. А потом прорезалось на научно-популярных фильмах, ведь материал многих тем я знала по-русски. Вот на этом и остановилась. Чтение фантастики и научпопа одолеваю, в тырнетовке чегой-то понимаю, письма пишу, небольшие статейки тоже. А фильмы на английском не могу.
   Кстати, основной канал моего общения с миром - зрительный, со слуховым не очень, слышу-то хорошо, а вот обработка слабенькая. Лет до 10 я была уверена, что в песнях нет слов, не различала.   Ну да это моя особенность. С чем и живу. С дубляжом.
  Кстати, бывают и английские субтитры к английским фильмам, в них не должно быть ляпов, по ним можно попробовать осваивать.

Оффлайн Veila

  • Крысовод
  • Сообщений: 539
  • Имя: Даша
  • Откуда: Долгопрудный
Re: Стыд и срам! или "английский язык"
« Ответ #26 : 07.07.2013, 22:42:06 »
Попробуй в школах с учителями английского договориться о доп занятиях. Обычно это недорого, а базовые знания они дают очень хорошо. Базовых знаний обычно хватает на просмотр сначала мультиков на английском, потом уже более серьезных фильмов. Ну и книжки на английском никто не отменял- мы читали Собаку Баскервилей в школе, со словарем. Карандашиком над незнакомыми словами перевод писали :)
Мой девичий дневник http://ratmania.ru/forum/index.php?topic=1127.0

Оффлайн Julka

  • Новичок
  • Сообщений: 29
  • Откуда: Москва
Re: Стыд и срам! или "английский язык"
« Ответ #27 : 07.07.2013, 22:53:02 »
   Кстати, основной канал моего общения с миром - зрительный, со слуховым не очень, слышу-то хорошо, а вот обработка слабенькая. Лет до 10 я была уверена, что в песнях нет слов, не различала.   

О, я была уверена, что я одна такая, ущербная ;) Вы меня прямо обрадовали, все надо мной смеются, когда я говорю, что в песнях слов ну не то чтобы нет, но не слышно, причем зачастую и на русском, может из-за этого и фильмы на языках смотрю с субтитрами, на всякий случай, для поддержки штанов ;D, а если нет субтитров уже удовольствие не то и напряжнее, хотя два языка кроме русского вполне себе рабочие.  То есть сама говору, пишу, читаю и понимаю, если собеседник передо мной, а вот когда его не вижу, например по телефону, прямо неуютно себя ощущаю  :-\

Попробуй в школах с учителями английского договориться о доп занятиях. Обычно это недорого, а базовые знания они дают очень хорошо. Базовых знаний обычно хватает на просмотр сначала мультиков на английском, потом уже более серьезных фильмов. Ну и книжки на английском никто не отменял- мы читали Собаку Баскервилей в школе, со словарем. Карандашиком над незнакомыми словами перевод писали :)

Кстати сейчас пошла серия билингва, она с дисками и текст рядышком на русском и на английском даже и словарь не нужен, у меня друг читает там адаптированные тексты, например шерлок  Холмс и прочее
Там же и немного упражнений.

Оффлайн grymza

  • СоRATник
  • Сообщений: 3.487
Re: Стыд и срам! или "английский язык"
« Ответ #28 : 08.07.2013, 12:38:41 »
   А я тоже не терплю телефон, не улавливаю настроения партнера, очень напряженно прислушиваюсь. Поэтому разговоры чисто информационные, а разговор с дальней подругой через 15-20 минут меня очень утомляет, хотя  при встречах могли трепаться часами. Не пользуюсь аудикнигами по той же причине, никакого удовольствия, а  усталость и раздражение. Ну и чо? Такие мои особенности. У мужа слабый нюх, у милейшего соседа, мастер "золотые руки" дислексия средней степени. У меня еще и музыкальный слух почти отсутствует, вернее, фальшь улавливаю, но сама правильно спеть не могу. Ну и чо? Зато неплохая координация, зоркий глаз, Неплохая наблюдательность, словом, масса других достоинств. И так у каждого. Просто особенности организма. Такими сотворены. Претензии - к фирме-создателю. И вообще, если ты таков и Земля тебя терпит - значит так надо. И кто такие эти люди в сравнении с желанием Земли? Вот! Не вешать нос, гардемарины!
 И совершенствуйте чтение и писание, а кино  постольку-поскольку. Получается - и ладненько, не получается - ну и ладненько. Так дано  так отмерено.  А вообще-то интересно с этими чужими языками. Вот живу в Израиле давненько, а более полсотни слов запомнить не смогла, хотя и старалась. Сперва расстраивалась, а потом встретила людей с похожей проблемой и махнула рукой: не выучивается - значит, так моей судьбе угодно. И сразу сделалось спокойно.
  Английский и польский удались в достаточной мере,украинский и русский - родные.
« Последнее редактирование: 08.07.2013, 15:47:48 grymza »

Оффлайн Red Fluffy

  • СоRATник
  • Сообщений: 22.582
  • Я в сапоги заправляю клеша
  • Откуда: крысы-мутанты в подвалах Кремля
Re: Стыд и срам! или "английский язык"
« Ответ #29 : 12.07.2013, 14:40:18 »
а вот это не пробовали?
Извините, вам запрещён просмотр содержимого спойлеров.

Полиглот, 16 уроков на язык. У меня тётя по нему уже довольно неплохо по французски общается  :P Ещё итальянский и испанский вышли, на очереди немецкий.
- Окружающие нас люди являются черными магами. А поскольку ты с ними, то ты тоже черный маг. Задумайся на секунду, можешь ли ты уклониться от тропы, которую они для тебя проложили? Нет. Твои мысли и поступки навсегда зафиксированы в их терминологии. Это рабство. А я принес тебе свободу. Свобода стоит дорого, но цена не невозможна. Поэтому бойся своих тюремщиков, своих учителей. Не трать времени и сил, боясь меня. (с)

Оффлайн polarratte

  • СоRATник
  • Сообщений: 7.511
  • без колебаний пропью линкор, но флот не опозорю
  • Откуда: Москва-Тироль
Re: Стыд и срам! или "английский язык"
« Ответ #30 : 16.07.2013, 15:58:58 »
ищо способ для железных пони

(я не таковой, поэтому щассдохну) pc

берете перевод с языка, которым владеете хуже.
в помощь просите прислать аналогичный текст на языке, которым владеете лучше.

я щас так перевожу на русский с английского через немецкий pc
интересно, поможет? ::)
Кружок койки и питья

Оффлайн Lady-bird

  • Крысовод
  • Сообщений: 769
  • Имя: Диана
  • Откуда: Нарва, Эстония
Re: Стыд и срам! или "английский язык"
« Ответ #31 : 17.07.2013, 10:28:08 »
есть еще хороший способ развивать речевую моторику в отсутствие речевой практики.
я хоть и работаю переводчиком, но устного общения на целевом языке у меня одна целая хрен десятых. а когда приходится делать устный перевод (а это в моем случае 99% экспромт без малейшего шанса на подготовку по теме), то часто впадаю в ступор - речевая моторика и спонтанная речь хромают.
так вот ближе к делу. очень помогает переводить экспромтом устно вслух сама для себя. если уровень языка позволяет, то можно брать маленькие простые газетные заметки и пытаться переводить на целевой язык (обязательно вслух). допускается не прямой перевод, а перефразирование. 
есть еще всякие старые учебники, в которых тексты дублируются - на целевом языке и сразу перевод на русский. очень полезно поработать сначала с иностранным текстом, а потом, закрыв его, устно перевести русскоязычный текст.
очень помогает и тем, кто боится говорить и начинает запинаться в устной речи. со временем вместе с моторикой появится и уверенность.
Есений, Арсений
[Альф, Гаврюшка, Матвеюшка, Беня - мой диабетик, Рикусик, Нафанаил, Лаврентик, Пафнутий, Серафим, Василий, Далласик - мой борец, Елисейчик, Митрофан, Демьянчик, Мефодий, Елизар, Тимофеик, Лука, Афанасий, Емельян, Тихомир, Иммануил, Гавриил II, Зиновий, Захар, Иннокентий...]

Оффлайн Frisik

  • СоRATник
  • Сообщений: 4.866
  • Откуда: Люберцы, Мос. обл.
Re: Стыд и срам! или "английский язык"
« Ответ #32 : 13.10.2013, 14:53:11 »

«Вкусно» по-английски — yummy. А «Yammy» — это, извините, pussy, но совсем не в смысле «кошечка».

Оффлайн Vladimir

  • СоRATник
  • Сообщений: 15.091
  • All rats go to heaven.
  • Имя: Joghan-Græg Stråmptrsten
  • Откуда: Mszczonowieścice, gmina Grzmiszczosławice, powiat Trzcinogrzechotnikowo.
Re: Стыд и срам! или "английский язык"
« Ответ #33 : 13.10.2013, 15:16:48 »
(Картинка удалена из цитаты .)
«Вкусно» по-английски — yummy. А «Yammy» — это, извините, pussy, но совсем не в смысле «кошечка».

OMG, откуда такие данные о "yammy" и "не-кошечке"?  ???

Ну и OFF про кошечку тогда уж, для VaKa в первую очередь:
Извините, вам запрещён просмотр содержимого спойлеров.
----------------
Vladimir E. Generalov, C.E.

"Улыбайтесь - это раздражает окружающих!"
If I die a railroad man, bury me under the tie, so I can hear old Number Nine as she goes rolling by.

Оффлайн Frisik

  • СоRATник
  • Сообщений: 4.866
  • Откуда: Люберцы, Мос. обл.
Re: Стыд и срам! или "английский язык"
« Ответ #34 : 13.10.2013, 16:54:21 »
OMG, откуда такие данные о "yammy" и "не-кошечке"?  ???
бли, ну вот один раз решила не заморачиваться ссылкой, как пришёл Vladimir и всё...  нате! (ц)
http://www.adme.ru/vdohnovenie-919705/mgimo-finishd-551205/
Ну и OFF про кошечку тогда уж, для VaKa в первую очередь:
Картинка супер, жалко, если потеряется.
Надо сделать тему "многие ипостаси нашего АдминистRАТора" или "наш многоликий АдминистRАТор"
Катя, давай?

Оффлайн Vladimir

  • СоRATник
  • Сообщений: 15.091
  • All rats go to heaven.
  • Имя: Joghan-Græg Stråmptrsten
  • Откуда: Mszczonowieścice, gmina Grzmiszczosławice, powiat Trzcinogrzechotnikowo.
Re: Стыд и срам! или "английский язык"
« Ответ #35 : 13.10.2013, 17:15:16 »
бли, ну вот один раз решила не заморачиваться ссылкой, как пришёл Vladimir и всё...  нате! (ц)
http://www.adme.ru/vdohnovenie-919705/mgimo-finishd-551205/

Да, в отсутствие коллеги runa позанудствую я:

Ну, это как бы не особо авторитетный источник, хотя в каком-нибудь локальном слэнге ниггеров из Луизианы, например, или из Алабамы, вероятно, такое может иметь место. :)
----------------
Vladimir E. Generalov, C.E.

"Улыбайтесь - это раздражает окружающих!"
If I die a railroad man, bury me under the tie, so I can hear old Number Nine as she goes rolling by.

Оффлайн VaKa

  • СоRATник
  • Сообщений: 21.567
  • фея-BANдитка
    • Дневник пользователя
  • Имя: Катерина
  • Откуда: Германия
Re: Стыд и срам! или "английский язык"
« Ответ #36 : 13.10.2013, 17:53:19 »
Катя, давай?
Неееет, нинада тему, посвященную моим ипо-стасям! uzas
- Я добрая фея! Как это "почему с топором"? Мало вы знаете о добрых феях...
____________________________
Кыся, Лис и 30 ангелов. Наш дневник

Оффлайн Shess

  • Заводчик
  • СоRATник
  • Сообщений: 31.039
  • Haughty aBANdancy
    • Дневник пользователя
  • Имя: Галина
Re: Стыд и срам! или "английский язык"
« Ответ #37 : 23.10.2013, 18:16:11 »
Такого значения слова Yammy не знаю, увы. Американские друзья тоже озадачились. Поспрашиваю по южным штатам.  ;D

А вот интереснейший проект: http://fryreadsonegin.com./

"Евгений Онегин" на английском языке, аудиокнига в прочтении Фрая.
Интересен сразу двумя вещами лично для меня.
Во-первых, на иностранном языке из текста сразу исчезает множество коннотаций, ассоциаций и прочих культурных слоев, которые автоматически накладывает туда носитель языка и которые для него многое искажают. И текст уже воспринимается совершенно иначе.
А во-вторых, мне безумно нравится как говорит Фрай. Я старый солдат и не знаю слов любви учила Queen's English, я его нежно люблю и меня раздражают многие слова в современном произношении. У Фрая по моим ощущениям самый идеальный классический английский из известных и не лезущих за словом в карман современных медийных персон. И просто офигительный голос. Поэтому тут, пока слушаешь, еще и над произношением поработать можно. =)

О, и еще история о том, как это создавалось: http://www.colta.ru/articles/literature/901
"Где-то во мне есть трепетное и нежное создание. Поймаю еще одно - его тоже съем." (с) Дракон

Оффлайн VaKa

  • СоRATник
  • Сообщений: 21.567
  • фея-BANдитка
    • Дневник пользователя
  • Имя: Катерина
  • Откуда: Германия
Re: Стыд и срам! или "английский язык"
« Ответ #38 : 23.10.2013, 18:27:37 »
А я записалась на курсы английского :( И уже сижу страдаю по этому поводу :-X
- Я добрая фея! Как это "почему с топором"? Мало вы знаете о добрых феях...
____________________________
Кыся, Лис и 30 ангелов. Наш дневник

Оффлайн Shess

  • Заводчик
  • СоRATник
  • Сообщений: 31.039
  • Haughty aBANdancy
    • Дневник пользователя
  • Имя: Галина
Re: Стыд и срам! или "английский язык"
« Ответ #39 : 23.10.2013, 18:30:34 »
А чего страдаешь-то? Он проще немецкого. =)
Сложность в основном в том, что многие слова читаются не так, как пишутся, а вот грамматика куда как легче и понятнее.
"Где-то во мне есть трепетное и нежное создание. Поймаю еще одно - его тоже съем." (с) Дракон