Ну, это был не совсем сюрприз - все тот же добрый флешмоб. С Лилль было проще всего придумать, что ей понравится. =)
И возвращаясь к идеям сладостей, Японии и шоколада, недавно влившегося в японскую конфетную культуру.
Есть такая японская студия дизайна -
Nendo. По сути студия - это один конкретный человек, дизайнер Oki Sato. В этом году он стал Дизайнером года по версии
Maison et Objet. И в честь этого его попросили сделать шоколадный наборчик в его неповторимом дизайнерском стиле. Он и сделал. Ономатопоэтический набор, в котором каждая конфета соответствует какому-либо специфическому японскому выражению.
Цубу-цубу - какие-то вкрапления, что-то, что попадается на зуб.Самый яркий пример - паста из красных бобов адзуки, в которой остались небольшие кусочки этих бобов, и когда они попадают на зуб, в организме наступает цубу-цубу.
Тоге-тоге - заостренные кончики.
Субэ-субэ - что-то скользское, гладкое.
Дзара-дзара - родственник терки. Что-то шершавое.
Горо-горо - кубическое, перекатывающееся тяжело.
Фува-фува - воздушное, легкое (подушка, крем, пух, сахарная вата).
Поки-поки - хрупкое, сухое, ломающееся с характерным треском (печенье)
Дзаку-дзаку - задорный хруст, как будто вы идете по молодому ледку (на хорошую квашеную капусту так можно сказать).
Suka-suka (читается скорее как "ска-ска") - это "пространство, пустой изнутри".
За перевод выражений с примерами, как в общем и за саму новость, спасибо традиционно Ангелине. =)